A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les recherches... |
Détail d'une collection
Bibliothèque hispano-américaine
Editeur :
ISSN :
0295-0154
|
Documents disponibles dans la collection



texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; Daniel MORDZINSKI, Illustrateur ; Bertille HAUSBERG, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2012« Nous sommes partis un jour vers le sud du monde pour voir ce qu'on allait y trouver. Notre itinéraire était très simple : pour des raisons de logistique, le voyage commençait à San Carlos de Bariloche puis, à partir du 42e Parallèle, nous desc[...]texte imprimé
Carlo PETRINI, Auteur ; Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; Serge QUADRUPPANI, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2016Ce texte est né d’une conversation entre deux hommes venus d’horizons et de pays différents, l’écrivain chilien Luis Sepúlveda et le gastronome italien Carlo Petrini, défenseur du slow food et du “manger local”. De l’Amazonie au cœur de l’Afriqu[...]texte imprimé
Ramón DÍAZ ETEROVIC, Auteur ; Bernardo TORO, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2013« J’ai passé une grande partie de ma vie à chercher des réponses aux questions que d’autres se posaient et je désire maintenant résoudre le seul mystère qui me concerne totalement. » Chargé de retrouver un vieillard dont plus personne n’a de no[...]texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; Daniel MORDZINSKI, Editeur scientifique ; François GAUDRY, Traducteur ; Bertille HAUSBERG, Traducteur ; René SOLIS, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2022Après la mort de Luis Sepúlveda, son ami fraternel Daniel Mordzinski a voulu montrer Luis et son monde tel qu’il était. Il a donc organisé un « autoportrait littéraire » de l’écrivain à travers des textes inédits ou oubliés qu’accompagnent des p[...]texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; David FAUQUEMBERG, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2017Juan Belmonte a déposé les armes depuis des années, il vit en Patagonie près de la mer avec sa compagne, Verónica, qui ne s'est pas encore complètement relevée des tortures qu'elle a subies sous la dictature de Pinochet. Mais les services secret[...]texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; Joëlle JOLIVET, Illustrateur ; Anne Marie MÉTAILIÉ, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2019Au large de la Patagonie une baleine blanche est chargée de protéger les morts mapuches puis, lorsque la fin des temps sera venue, de guider toutes les âmes au-delà de l’horizon. Tout est prévu et écrit dans le temps des mythologies. Cependant l[...]texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; Joëlle JOLIVET, Illustrateur ; Bertille HAUSBERG, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2013Luis Sepúlveda a toujours aimé vivre avec les chats, ici il écrit l’histoire du chat d’un de ses enfants qui en vieillissant a perdu la vue. Il en fait une fable sur l’amitié, sa force et son respect des différences en mettant en scène une hila[...]texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; Joëlle JOLIVET, Illustrateur ; Anne Marie MÉTAILIÉ, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2016Le chien, prisonnier, affamé, guide la bande d’hommes lancée à la poursuite d’un Indien blessé dans la forêt d’Araucanie. Il sait sentir la peur et la colère dans l’odeur de ces hommes décidés à tuer. Mais il a aussi retrouvé dans la piste du fu[...]texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; Joëlle JOLIVET, Illustrateur ; Anne Marie MÉTAILIÉ, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2014Les escargots qui habitent le Pays de la Dent-de-Lion sous l’acanthe touffue mènent une vie paisible, lente et silencieuse ; ils sont à l’abri des animaux et entre eux s’appellent simplement « escargots ». L’un d’eux pourtant trouve injuste de n[...]texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; Bertille HAUSBERG, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2011En 1990, Sepúlveda revient au Chili après la chute de la dictature, il emporte une photo représentant un groupe de cinq enfants d'une banlieue ouvrière. Avec la photographe qui l'avait prise dans les années 70, il entreprend de reconstituer le g[...]texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; Bertille HAUSBERG, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2014L'écriture, l'engagement politique, les amitiés, l'exil, le voyage sont les éléments indissolublement mêlés de ces récits d'une vie d'aventures fascinantes que nous raconte Luis Sepulveda. Depuis le moment où l'adolescent se voit obligé par un p[...]texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; François GAUDRY, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 1996De Santiago du Chili à Martos en Andalousie, Luis Sepúlveda nous entraîne d'aventure en aventure, de rencontre en rencontre à la recherche de ses origines. Un voyage pour rire et se laisser émouvoir.texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; François MASPERO, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2017Les 63 pièces d'or de la collection du Croissant de Lune Errant ont été volées par les nazis. Après quarante ans de sommeil, à la chute du mur de Berlin, elles réapparaissent en Patagonie et la course poursuite commence entre la Lloyd Hanséatiqu[...]texte imprimé
Luis SEPÚLVEDA, Auteur ; Bertille HAUSBERG, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 2010Dans un vieil entrepôt d'un quartier populaire de Santiago, trois sexagénaires attendent avec impatience l'arrivée d'un homme, le Spécialiste. Il a convoqué ces trois anciens militants de gauche, de retour d'exil trente-cinq ans après le coup d'[...]texte imprimé
Leonardo PADURA FUENTES, Auteur ; René SOLIS, Traducteur | PARIS, FRANCE : Métailié / Éditions Métailié | Bibliothèque hispano-américaine, ISSN 0295-0154 | 20232016. La Havane reçoit Barack Obama, les Rolling Stones et un défilé Chanel. L?effervescence dans l?île est à son comble. Les touristes arrivent en masse. Mario Conde, ancien flic devenu bouquiniste, toujours sceptique et ironique, pense que, co[...]