A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les recherches... |
Détail de l'indexation
895 |
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 895



texte imprimé
Xiaolong QIU, Auteur ; Fanchita GONZALEZ-BATLLE, Traducteur | PARIS, FRANCE : Liana Levi / Éditions Liana Levi | Piccolo, ISSN 1628-5026 | 2011« C'est une invention bien connue de conspirer contre le Parti avec des romans », a dit le président Mao. Un précepte que méditent les habitants de la cité lorsque monsieur Ma, le libraire, est arrêté un soir de l'hiver 1962. Son crime ? Posséde[...]texte imprimé
Xiaolong QIU, Auteur ; Fanchita GONZALEZ-BATLLE, Traducteur | PARIS, FRANCE : Liana Levi / Éditions Liana Levi | 2008Shanghai, "Cité de la poussière rouge". Dans cet ensemble composé de shikumen – maisons traditionnelles shangaïennes – les habitants aiment se réunir dans l’une des allées pour leurs «conversations du soir». Pendant plus de cinquante ans, de la [...]texte imprimé
Yasushi Inoue, Auteur ; Jean-François Laffont, Traducteur ; Tadahiro Oku, Traducteur | PARIS, FRANCE : Stock / Éditions Stock | La Cosmopolite, ISSN 1298-2598 | 2000texte imprimé
Corinne ATLAN, Editeur scientifique ; Zéno BIANU, Editeur scientifique | PARIS, FRANCE : Gallimard / Éditions Gallimard | Collection Poésie, ISSN 0768-0368 | 2002Né il y a trois siècles au Japon, le haiku est la forme poétique la plus courte du monde. Art de l'ellipse et de la suggestion, poème de l'instant révélé, il cherche à éveiller en nous une conscience de la vie comme miracle. De Bashô jusqu'aux p[...]texte imprimé
Hiro ARIKAWA, Auteur ; Jean-Louis de LA COURONNE, Traducteur | ARLES, FRANCE : Actes Sud | Babel, ISSN 1140-3853Un chat de gouttière au parler franc et rompu au langage des humains a pris ses quartiers dans le parking d'un immeuble de Tokyo. Lui qui, pour rien au monde, ne troquerait sa liberté se fait un jour percuter par une voiture et se voit contraint[...]texte imprimé
Xingjian GAO, Auteur ; Noël DUTRAIT, Traducteur ; Liliane DUTRAIT, Traducteur | LA TOUR-D'AIGUES, FRANCE : L'Aube / Éditions de l'Aube | L'Aube poche, ISSN 1258-309X | DL 2000Après avoir tutoyé la mort, un homme quitte Pékin pour partir en quête de son Graal intérieur : la mystérieuse "montagne de l'Âme". Entre tradition millénaire et vestiges de la Révolution culturelle, il sillonne la Chine des années quatre-vingts[...]texte imprimé
Ito Ogawa, Editeur scientifique ; Myriam DARTOIS-AKO, Traducteur | Arles : Éditions Philippe Picquier | DL 2018La 4ème de couv. indique : "Hatoko a vingt-cinq ans et la voici de retour à Kamakura, dans la petite papeterie que lui a léguée sa grand-mère. Le moment est venu pour elle de faire ses premiers pas comme écrivain public, car cette grand-mère, un[...]texte imprimé
Ito Ogawa, Auteur ; Myriam DARTOIS-AKO, Traducteur | ARLES, FRANCE : Picquier / Éditions Philippe Picquier | Picquier poche, ISSN 1251-6007 | DL 2021Hatoko a vingt-cinq ans et la voici de retour à Kamakura, dans la petite papeterie que lui a léguée sa grand-mère. Le moment est venu pour elle de faire ses premiers pas comme écrivain public, car cette grand-mère, une femme exigeante et sévère,[...]texte imprimé
Kuo-Li CHANG, Auteur ; Alexis BROSSOLET, Traducteur | PARIS, FRANCE : Gallimard / Éditions Gallimard | Série noire, ISSN 0768-1712 | DL 2022Candidat à sa propre réélection, le président Hsü Huo-sheng est blessé alors qu'il remonte la bruyante rue Huayin à bord de sa Jeep de campagne customisée. Périmètre bouclé et premières constatations : deux cartouches vides de fusil de guerre on[...]texte imprimé
Thu Huong DUONG, Auteur ; Huy Đường PHAN, Traducteur | PARIS, FRANCE : Sabine Wespieser Éditeur | 2006Alors qu'elle rentre d'une journée en forêt, Miên, une jeune femme vietnamienne, se heurte à un attroupement : l'homme qu'elle avait épousé quatorze ans auparavant et qu'on croyait mort en héros est revenu. Entre-temps Miên s'est remariée avec u[...]texte imprimé
Li CHI, Auteur ; Angel PINO, Traducteur ; Isabelle RABUT, Traducteur | ARLES, FRANCE : Actes Sud | Babel, ISSN 1140-3853 | 2006Quand Lala devient veuve, elle a trente ans, sept enfants, et en attend un huitième. Soucieuse de conserver le semblant de liberté que lui assure son nouveau statut, elle ne cherche pas à se remarier. Pourtant, en cette année 1964, les temps son[...]texte imprimé
Xiaolong QIU, Auteur ; Fanchita GONZALEZ-BATLLE, Traducteur | PARIS, FRANCE : Points / Éditions Points | Points, ISSN 0768-0481 | 2016Shangai, 1990. Le cadavre d'une jeune femme est retrouvé dans un canal par deux pêcheurs. Pour l'ambitieux camarade inspecteur principal Chen, l'enquête va rapidement se compliquer lorsqu'il découvre l'identité de la morte. Il s'agit de Hongying[...]texte imprimé
Xiaolong QIU, Auteur ; Aline SAINTON, Traducteur | PARIS, FRANCE : Liana Levi / Éditions Liana Levi | 2003Il y a ceux qui veulent rejoindre les États-Unis coûte que coûte, parfois même au prix de leur vie. Et celles qui veulent parcourir le chemin inverse pour démanteler les réseaux qui jettent sur les côtes des cargos chargés d'hommes. Mais il ne s[...]texte imprimé
Xiaolong QIU, Auteur ; Françoise BOUILLOT, Traducteur | PARIS, FRANCE : Liana Levi / Éditions Liana Levi | 2006Passe-droits. Combines. Faveurs « spéciales ». Voilà les mots clé du nouveau fléau de la Chine post-communiste: la corruption. Et lorsque celle-ci touche les nouveaux «mandarins», il est quasi impossible de s’y opposer. Les autorités se contente[...]texte imprimé
Xiaolong QIU, Auteur ; Fanchita GONZALEZ-BATLLE, Traducteur | PARIS, FRANCE : Points / Éditions Points | Points Policier, ISSN 0768-1143 | 2008Impossible d'étouffer l'affaire: la deuxième victime a été trouvée ce matin, en plein centre-ville. Même mise en scène que pour la première: robe de soie rouge, pieds nus, jupe relevée, pas de sous-vêtement. Le tueur signe son œuvre avec audace[...]